2014年3月31日 星期一

最蠢的二件事



人的一生可以做很多蠢事,但最蠢的二件事,就是
拒絕讀書,忽視靈魂;拒絕運動,忽視健康。

03/31/2014

文法淺釋系列 (66)

文法淺釋系列 (66)

文法(grammar)與句型(sentence patterns)

四、 副詞 (Adverb):修飾:動詞、形容詞、另一副詞、
全句(前、後述)

35) all the same/ just the same:
same:
1. all the ~ = just the ~ = in spite of that = nevertheless 儘管如此                        
He was not helpful, but we thanked him all the ~ 他雖未幫上忙 ,可是我們仍感謝他。
We will stand by her all the same even if she is wrong.  (即使她不對,我們仍然支持她。)
                
2 .be all (just) the ~ to + (沒有兩樣)  = be a matter of no importance
 = make no difference to +
It is all the same to me whether you pay me back this week or next week.
=It does not matter to me whether you pay me back this week or next week.                
 你本周或下周還清我錢都無所謂。


36) yet/ already的辦別

一般說,表示「已經」,already 用於肯定句,yet 用於否定句和疑問句:
                       
a. He already told me what happened. 他已告知我發生的事。

b. We have not been informed of latest development yet.  我們尚未被告知最近的發展。
 = We have not yet been informed of latest development.

c. Has he made up his mind yet?  Yes, he did already.  No, he hasn’t, yet. 他下定了決心嗎?是,他已下了決心 不, 尚未。

1.     yet 亦可用於肯定句,作「仍、更、亦發」解:
a.     Save the child while there is yet time. (趁還有時間救救小孩。)
原句…while there is yet time 趁還有時間 (雖不是很充裕); 若用 still則表示
時間充裕      

b.      The problem is ~ more confusing 這問題亦發令人困惑

c.* The worst is ~ to come. 最壞的情況還在後頭呢。

d. We have ~ (= still) more encouraging news for you.  我們有令人鼓舞的消息給你。

e. I have ~ (=still) some cases to take care of  我仍有些案件待辦。

f. Sadly, the stock market has ~ to show the love for this view. 令人傷心的是,股
市仍須表現對此景觀的愛好。

*g. It seemed that a time not so long ago was yet already far away. 似乎不久之前
發生的事,卻早已變得很遙遠。(註:本句的特色在yetalready並用在
一句中,是難得的好句子)

2. as yet 迄今 = up to the present 請參閱 (15)

3. yet    另作連接性副詞,and yet  = but  He is smart, and ~ he is lazy.  他聰明卻懶惰。

Justin Lai 

03/28/2013



2014年3月29日 星期六

老式情歌 (27)

老式情歌 (27)

歌名:Unchained Melody
作曲者:Hy Zaret & Alex North

取材自監獄故事的電影Unchained(越獄) ,作於1955年。歌詞內容叙述一位獄友幻想從未見面的愛人,本曲於1955年競逐Oscar Award(金像獎主題曲),但不幸被 “Love Is a Many-Splendored Thing” 擊敗。
unchained亦可譯為出獄(服刑完畢) Unchained Melody-『出獄幻想曲』-幻想從未見面的情人。

一、    本曲特色:是慢調blues舞步,歌詞十分動人

二、    歌詞:lyrics

*Oh,… my.. love, My Darling. I’ve hungered (hungered) 我的愛人.. 我一直渴望
For your touch.  (for) A long, lonely time……. 你的觸碰…. 有很長的寂寞時光
And time goes by…而時光的消失
So slowly…. 是如此緩慢
And time can do so-- much…而時間能有許多能耐
Are you still mine…. Oh.. (想知道) 妳是否仍屬於我
I need your love…..Oh…. 我需要妳的愛
I need your love…. 我需要妳的愛
God speed your love to me……* 願老天將妳的愛飛快地送給我

1)    “Lonely rivers flow…寂寞河流流向
To the sea, to the sea…. 大海
To the open arms of the sea…”流向海洋的懷抱

2)     “Lonely rivers sigh-寂寞河流嘆息著
Wait for me, wait for me…等待我,等待我,
I’ll be coming home…wait for me….. 我很快就回家了等待我吧

三、     Enjoy the Music: 欣賞音樂



Justin Lai

03/29/2014

Have a great weekend!


2014年3月27日 星期四

八句銘言


八句銘言

1.~~不是尋找一個完美的人,而是學會用完美的眼光,欣賞一個不完美的人;

2.
專一~~不是一輩子只喜歡一個人,是喜歡一個人的時候要一心一意;

3.
道歉~~並不是意味著你是錯的,它只是意味著我更珍惜我們之間的關係;

4.
高雅~~不是名牌裝扮出來的,是心情的呈現

5.
氣質~~不是地位隨之而有的,是胸懷的外衣

6.
魅力~~不是權財堆砌出來的,是才智的内涵;

7.
淡定~~不是表面偽裝出來的,是閱歷的沉澱

8.
原諒~~有時候,我願意原諒一個人,並不是真的願意原諒你,而是不願意失去你。

03/27/2014


2014年3月26日 星期三

文法淺釋系列 (65)

文法淺釋系列 (65)

文法(grammar)與句型(sentence patterns)

四、 副詞 (Adverb):修飾:動詞、形容詞、另一副詞、
全句(前、後述)

32) 副詞片語/子句+ 與倒裝句
Only with this knowledge will you be able to successfully match prospective buyers.
 (只有憑此知識, 你才能成功地滿足可能的買主的需求)

a. Only + prep. + n  Only + adv. 子句,置於句首時,應接倒裝句
 Only through negotiation with him can the matter be settled. 只有和他談判
事情才能和解。      
 Only when he was in difficulty did he realize the importance of  friendship.只有
當他陷於困難中時,才體會到友誼的重要性 

b. 副詞修飾to +V, 若為 vi (不及物), adv. 可置於V之後                
He wanted to get up early.   他要早。
若為vt (及物) + 受詞, adv 可置於to V 之間, 此謂之split  infinitive

He is learning to effectively express himself especially when in the presence of ladies.
他正學會有效地表達自己,尤其當他在女士面前時
(若把 effectively 置於 himself 之後,則後面又有另一副詞especially ,語氣就較弱
,意思也模糊。)

Maybe it’s better to just let individuals come up with ideas on their own.  或許就讓個人獨自想出他們的想法較好。
                                          
33) We believe that all men are created equal. (我們相信眾生平等)

All men are created equal = All men are equal when they are created.  equal 此處當主詞補語修飾  men
比較
 Man and woman are equally treated  男女受到平等待遇。
 = Man and woman are treated on the basis of equality.
Not all clothes outlets are created equal.   並非所有衣服大賣場,開設時都是一樣。         
                    
34) barelyhardly之分別:
How old do you think he is? He is barely 20. (妳以為他幾歲?不到 20歲。)

barely adv. = not more than 僅僅;不超過,常與 enough sufficiently (=enough) 連用:
Some people in Africa have ~ enough food to eat. 有些非洲人幾乎沒有足夠
食物吃。但,We can ~ (= hardly) hear it. 我們幾乎聽不到。

*The aircraft ~ missed a vehicle and clipped another as the pilot tried to land on
the freeway. 當駕駛員試圖在高速公路著陸時,飛機差一點撞到一輛車後,
又切入另一輛注意

 * hardly  “幾乎不含否定之意; * barely 則含“剛剛“差一點之義:
“How are you getting along?” 日子過得如何?
“We can get by.” ” We barely survive馬馬虎虎- 差強人意
 ***Horse horse and tiger tiger 是唬老外的洋涇濱英語!但,horse sense則指普通常識。

He held power for barely eight years, but he is one of the most compelling figures
in all of world history.他雖掌權不到八年,但他是世界歷史上頗具影響力的名人
之一。

Justin Lai

03/26/2014