英文格言與慣用語 (20)
191) A hedge between keeps friendship green. 保持距離友誼長青
192) Help a lame dog over a stile. 幫助有困難的人
193) Hew not too high lest the chips fall in
thine eye. 勿砍得太高,以免碎片掉入眼睛 (勿好高騖遠)
194) Hide not your light under a bushel. 勿把光藏在容器下,(勿過分謙虛,隱藏才能)
195) The highest branch is not the safest
roost. 高枝非良棲;樹大招風;爬得高跌得重
196) Hope deferred maketh the heart sick. 希望渺茫使人傷心
197) Hope for the best and prepare for the
worst. 好處著想,壞處打算
198) Hope springs eternal in the human
breast. 希望永遠在人的心中滋生
199) A house divided against itself cannot
stand. 內鬨的家無法存在(家和萬事興)
200) Hunger is the best sauce. 飢不擇食
06/02/2015
Justin Lai 編
沒有留言:
張貼留言