2015年4月17日 星期五

文法淺釋- (102)

文法淺釋- (102)

文法(grammar)與句型(sentence patterns)

八、動狀詞  (Verbal) (又稱變體動詞)

16) Upon arriving (arrival) at the gym, he rushed to his favorite team.
(一抵達體育館,他就沖向他喜歡的球隊。)

upon ( on) + Ving 或抽象名詞 (一等到)  = as soon as= the moment
(minute, instant) + S. + V.

* ~ the expiration of the lease, the tenant must move out of the property or he
will be evicted.
 租約一到期, 房客就必須搬走, 否則會被強制搬離。

* Upon being called names, he got angry. 一被辱駡,他就發怒。
= The moment he was called names, he got angry.


17)  I must remember to see the stage show before it ends this weekend.
(舞臺劇在本週末結束前,我必須記得去看。)
          
動詞 + Ving 表示已做過某事,  Vt + to + V 表示未做;試比較下列:

I forgot calling ( having called) her last night. 我忘了已打過電話。
I forgot to call her last night. 我忘了打電話 (未打)

He tried knocking at the door. 他試著敲門已敲過
He tried to knock at the door. 他試圖敲門未敲
The soldiers stopped shooting. 士兵停止射擊   
The soldiers stopped to shoot.  士兵開始射擊。

     但, The machine ceases functioning.  = The machine ceases to function.
機器停止功能。                            
 ** Stop being that couple who chooses reality TV over real life.
         不要作那對夫妻-他們選實際電視情節而不要現實生活

                                                 
18)  I meant to have called on him last night. (but I was stopped by the rain).
(昨晚我本想去看他;但因雨而未成行。)

mean vt.  meant (pt)   meant (p.p.)

1. ~ + N. (Ving)  意謂:     
a. What he says ~ s peace.  他意指和平。b. It ~s spoiling the children.  它意謂慣壞小孩。
2. + ~ to + V:打算;欲  He means to help us. 他想説明我。
比較:be + meant to+V

Newspaper headlines are meant to grab readers’ attention.  Other times, they leave us
scratching our heads. 本來報紙的頭條新聞是要吸引讀者的注意。但有時卻讓我們
如丈二金剛摸不著頭腦- (讓人霧煞煞)。請看下列頭條新聞:

“Car, Hearse, Collide: One Dead in Crash.” 小汽車與靈柩車相撞:撞車造成
一死。(誰死?靈柩車內早已有一死者?!)

比較:be + meant for + n. 意欲 (intend) ;預定 (be determined; destined)

a. He was meant for the army. 他生下來就適合當軍人。
b.They are ~ for each other他們是天生一對 (絕配)

3. + meant + to + V (過去) 打算  (不一定做到)
We meant to drop in on her.   我們打算順途拜訪她。   (,未必做到)

4.  meant to have + P.P. = had meant to + V   本來打算...結果卻未做到
故原句  = I had meant to call on him.
               
, We had meant to drop in on her.  我們本來想拜訪她;卻未做到
      =We meant to have dropped in on her.

* ﹝適用此句型表示過去的欲望動詞之動詞﹞另有: intended, wanted, hoped,
 attempted, desired,.. etc.]

**其他類似此等 (過去未完成之願望) 意義之句型尚有:
 i.  was (were) to have + P.P.
 The Smiths were to have applied for subsidies from the government. Smith 夫婦本來
想申請政府補助(後來因故作罷)
Barbara was to have gone to Paris for advanced study.  Barbara 本來想去巴黎進修(未去)

ii. should /would like to have +P.P.                       
We would like very much to have contributed more for the victims. 本來我們很想捐
獻更多給受害人。(結果沒有)


Justin Lai

04/17/2015




沒有留言:

張貼留言